15 abreviaturas em inglês que precisas de conhecer
Toda a gente adora um pouco de código, e os acrónimos e as abreviaturas são ferramentas fantásticas que tornam a comunicação mais rápida e divertida. São frequentemente usados na comunicação em inglês, desde mensagens de texto até e-mails profissionais. Vamos explorar os exemplos que irás encontrar em breve. Mas, primeiro, uma breve introdução.
O que são abreviaturas e como são usadas?
As abreviaturas são versões reduzidas de palavras e, por vezes, terminam com um ponto final (por exemplo, accomm. para accommodation ou adj. para adjective).
Como diferem os acrónimos e as siglas?
Os acrónimos são pronunciáveis, ou seja, são lidos como se fossem um nome e são formados pela primeira letra de cada palavra numa frase (como NASA – National Aeronautics and Space Administration).
Uma sigla, por outro lado, é uma palavra que é pronunciada letra a letra, como ONU (Organização das Nações Unidas). (Curiosidade: normalmente adiciona-se “the” antes de uma sigla, mas não antes de um acrónimo, como em “I'm an interpreter at the UN” – Sou intérprete na ONU – ou “I have an interview at NASA” – Tenho uma entrevista na NASA).
Agora, vamos explorar as abreviaturas que precisas de conhecer ao aprender inglês.
1. RSVP = Please, reply (por favor, responde).
Como muitas coisas no inglês, esta expressão vem do francês. RSVP significa Répondez s’il vous plaît. Encontrarás este pedido em convites de casamento e outras festas. E sim, responde – assim, a noiva ou o anfitrião saberão exatamente quantos pratos de salmão encomendar.
Exemplo: Thank you for the invite to your wedding! I’ll RSVP soon, I just need to check with work to get the time off.
2. ASAP = As soon as possible (o mais depressa possível).
Can you get this in ASAP? Ou seja, consegues entregar isto o mais depressa possível? É uma expressão comum em e-mails profissionais. Dependendo do projeto, pode causar pânico – mas, de qualquer forma, não tens muito tempo para pensar.
Exemplo: I’m sorry I haven’t replied to your invite yet, I’ll get back to you ASAP!
3. AM/PM = Before midday (morning) and after midday (afternoon) (antes e depois do meio-dia).
Há uma grande diferença entre as 5 da manhã e as 5 da tarde – e estes pequenos termos clarificam isso. Não os uses se preferires o horário de 24 horas (6 PM equivale às 18:00). E tem cuidado ao definir o teu alarme. Um alarme para “manhã” que toca às 7 PM não ajuda ninguém!
Exemplo: The meeting is starting at 11 AM, please bring your laptops.
4. LMK = Let me know (avisa-me).
Casual e amigável – perfeito para terminar uma mensagem. LMK indica que esperas confirmação ou mais informações.
Exemplo: I can’t wait for brunch at yours on Saturday! Can I bring anything, like fresh pastries? LMK.
5. BRB = Be right back (já volto).
Às vezes, enquanto falamos com alguém, algo exige a nossa atenção: seja a campainha, o gato a pedir para sair ou um desejo irresistível de cafeína. Basta informar o amigo que voltas já com um simples BRB.
Exemplo: BRB, I need to answer the door.
6. DOB = Date of birth (data de nascimento).
What IS my DOB? Esta pergunta surge frequentemente em formulários e registos. Não te preocupes, todos temos uma data de nascimento! Provavelmente, celebras o teu aniversário todos os anos com bolo e alegria.
Exemplo: By the way, what’s your DOB? We’re making a spreadsheet with everyone’s birthdays in the office.
7. CC/BCC = Carbon copy/blind carbon copy (com cópia/com cópia oculta).
Apesar de se referirem ao e-mail, estes termos vêm da era analógica, quando se usava papel químico para fazer cópias. Dica: quem está no campo CC pode ver para quem mais o e-mail foi enviado. Já no BCC, as cópias são enviadas de forma discreta.
Exemplo: Let me introduce you to Jonny, our new press officer. He’s CC’d on this email, please give him access to the shared drive.
8. TBA/TBC = To be announced/To be confirmed (a anunciar/a confirmar).
Estás à espera de informações finais para um evento? Estas siglas indicam que detalhes como o local ou horário ainda não foram definidos.
Exemplo: Hi all! I’m having a housewarming on the 10th of January, please save the date. The start time is still TBC, I’ll let you know shortly.
9. ETA = Estimated time of arrival (hora prevista de chegada).
“See you on Tuesday, ETA 9 PM” – é assim que alguém pode informar quando espera chegar. Muito útil em viagens e encontros.
Exemplo: I’m running late, my new ETA is 7:15 PM.
10. TGIF = Thank God it’s Friday (graças a Deus é sexta-feira).
Dito por trabalhadores no mundo inteiro – sexta-feira finalmente chegou!
Exemplo: TGIF guys, I can’t wait for the weekend!
11. FOMO = Fear of missing out (medo de perder algo).
Este é o sentimento de receio de perder um evento ou uma experiência divertida.
Exemplo: I don’t think I can go to the EF Disco this weekend but I have such FOMO, I hear they’re the best!
12. IMO = In my opinion (na minha opinião) ou IMHO = In my humble opinion (na minha humilde opinião).
Expressar opiniões nunca foi tão fácil.
Exemplo: IMO, learning a new language is one of the hardest things I’ve ever done and it was so worth it.
13. N/A = Not available, not applicable (não disponível, não aplicável).
Usa-se ao preencher formulários com secções que não te dizem respeito.
Exemplo: I checked their application, but some sections were marked as N/A — we may need to follow up in person.
14. Aka = Also known as (também conhecido por).
Frequentemente usado para apelidos ou títulos alternativos.
Exemplo: Hello, it’s Sophie, AKA your favorite niece.
15. DIY = Do it yourself (faz tu mesmo).
Ideal para quem gosta de resolver tarefas por conta própria.
Exemplo: Thank you for signing up for the DIY Christmas wreathe workshop!
Abreviaturas em inglês no teu dia-a-dia
Agora estás equipado com atalhos que tornam a comunicação mais rápida e eficaz. Pratica estas abreviaturas em mensagens, e-mails e conversas. Verás como rapidamente se tornam parte do teu arsenal linguístico. Bom estudo!