8 Expresiones en Inglés: Habla como un auténtico British
¿Conoces las expresiones «Guv’nor» o «blimey»? ¿Qué hay de «reckon» o «bonkers»? Aunque los extranjeros a menudo se sienten confundidos cuando los británicos utilizan expresiones como estas, algunas de estas expresiones podrían no tener tampoco ningún sentido para algunos británicos, según de qué parte sean del Reino Unido. Desde entretenidos a ridículos, hay un montón de dichos que es importante que aprendas si quieres sonar como un auténtico «brit» (y encajar en cualquier parte que estés de las hermosas islas británicas). Esta es mi lista de algunos de los más maravillosos y extraños (o, a veces, ¡las dos cosas!):
«BLIMEY!»
¿Cómo se pronuncia? «bl-EYE-mee»
¿Qué significa? Se utilizaba principalmente en Londres, aunque ahora en todo el Reino Unido, para expresar sorpresa, emoción o alarma.
¿De dónde viene? Se creó en el siglo XIX como una forma modificada de la frase «God blind me!» (¡Dios me ciegue!).
«RECKON»
¿Cómo se pronuncia? «REH-kon»
¿Qué significa? Se utiliza en todo el Reino Unido para mostrar que se piensa que algo es de alguna manera, o que se cree algo.
¿De dónde viene? Originario del verbo holandés «rekenen» y del alemán «rechnen», que significan ‘sumar o contar’.
«FULL OF BEANS»
¿Cómo se pronuncia? Como se escribe.
¿Qué significa? Se utiliza para describir a alguien con mucha energía y entusiasmo.
¿De dónde viene? Algunas personas dicen que vino de Australia; otros dicen que se refiere a los granos de café. En realidad, nadie parece saberlo.
«BONKERS»
¿Cómo se pronuncia? «BONK-urrs»
¿Qué significa? Una palabra graciosa para llamar a alguien (o algo) loco, chiflado o excéntrico.
¿De dónde viene? Supuestamente del sonido de golpear algo (‘bonk’), relacionado con un golpe en la cabeza.
«ON YOUR BIKE!»
¿Cómo se pronuncia? «Onn yur byhke».
¿Qué significa? Una forma educada pero un poco confusa de decirle a alguien que se vaya. Aún más confusa si en realidad te vas en bicicleta.
¿De dónde viene? Nadie lo sabe. ¡Los misterios del idioma!
«ROW»
¿Cómo se pronuncia? Rima con «cow».
¿Qué significa? La manera británica de decir ‘discusión’, refiriéndose a una discusión ruidosa o un debate con alguien.
¿De dónde viene? Nadie lo sabe. ¡Los misterios del idioma (de nuevo)!
«GIVE YOU A RING»
¿Cómo se pronuncia? Rima con «sing».
¿Qué significa? Los estadounidenses dicen «I’ll call you» (te llamaré), pero en el Reino Unido decimos «I’ll give you a ring». No esperes un anillo de verdad en el dedo.
¿De dónde viene? Se supone que del sonido clásico de un teléfono.
«GUV’NOR»
¿Cómo se pronuncia? «GHUV-nah».
¿Qué significa? Las personas del East End de Londres –conocidas localmente como Cockneys– dicen esto cuando están frente a alguien de estatus superior, aunque por lo general se utiliza como broma.
¿De dónde viene? Probablemente de la época victoriana, cuando las personas tenían que mostrar respeto a quienes estaban en una posición de autoridad.
¿Crees que has pillado el truco de estas peculiares expresiones británicas? Ponlas en práctica en tu próxima visita al Reino Unido y encajarás perfectamente. ¡Feliz viaje!