11 Nuevas Palabras en el Diccionario de Inglés de Oxford
El Oxford English Dictionary se actualiza con nuevas palabras populares varias veces al año. Como todos estamos ampliando vocabulario, hemos elegido nuestras favoritas de los últimos meses y te mostramos cómo usarlas en las conversaciones cotidianas.
1. LAMESTREAM (SUSTANTIVO)
Esta mezcla de «lame» y «mainstream» describe con frescura los medios de comunicación convencionales (mainstream) que ahora se consideran fomes (lame) por haberse vuelto tan mediocres.
«The lamestream media is completely out of touch with people» (Los medios fomes convencionales están totalmente alejados de la gente).
2. BAE (SUSTANTIVO)
Si estás en las redes sociales, lo más probable es que hayas visto escrito bae en todo tipo de textos. Es el acrónimo de «before anyone else» (antes que nadie) y se usa para referirse al pololo o polola de alguien.
«I’m going to the movies with my bae» (Me voy al cine con mi pololo/polola)
3. FREEGAN (SUSTANTIVO)
Como una versión sofisticada de hurgar entre la basura, los freegans rechazan el consumismo y contribuyen a la mejora del medio ambiente mediante la reducción de residuos recuperando y usando comida y otros productos que se han tirado a la basura, en vez de comprar cosas nuevas.
«I met a group of freegans, and I was blown away when they showed me how much food is wasted every day» (Conocí a un grupo de freegans y me quedé asombrado cuando me mostraron la cantidad de alimentos que se desperdician cada día).
4. BRAIN FADE (SUSTANTIVO)
Este es el primo de «brain fart» (empanada mental), también conocido como _«tip-of-the-tongue syndrom_e». Brain fade es la incapacidad temporal para concentrarse o pensar con claridad.
«I had a complete brain fade during my exam and just stared at the page for what seemed like an eternity» (Tuve un «lapsus» mental durante mi examen y me quedé mirando fijamente a la página durante lo que me pareció una eternidad).
5. PHARMACOVIGILANCE (SUSTANTIVO)
Lleva tus habilidades de conversación a otro nivel usando la palabra pharmacovigilance (farmacovigilancia) al menos tres veces por semana, preferiblemente cuando hables de la supervisión de los efectos de los fármacos después de ser autorizados para su uso, en particular para identificar y evaluar reacciones adversas no denunciadas previamente.
«In his job as a pharmacovigilance officer, Andrew develops diagnostic tools to improve drug safety» (En su trabajo de farmacovigilancia, Andrew desarrolla herramientas de diagnóstico para mejorar la seguridad de los fármacos).
6. HOT MESS (SUSTANTIVO)
Esto no es necesariamente algo bueno, así que tienes que tener cuidado cuando lo uses: Hot mess se usa para describir a una persona que es un completo desastre y al mismo tiempo fascinante.
«She is completely out of control and a hot mess» (Ella está completamente fuera de control y es un auténtico desastre).
7. JANKY (ADJETIVO)
Algo es janky cuando es de dudosa o mala calidad.
«I shouldn’t have bought that used car, it’s way too janky» (No debí comprarme ese auto usado, no parece nada confiable)
8. FO’SHIZZLE/FOR SHIZZLE
Esta es una forma moderna de decir indudablemente o seguro, popularizada por el rapero Snoop Dogg (Snoop Lion). Si la usas correctamente, puede mejorar tu estilo pandillero.
«Dog, this party is going to be off the hook, fo’ shizzle!» (Esta fiesta va a pasar, fijo)
9. AL DESKO (ADJETIVO Y ADVERBIO)
La versión de «al fresco» del mundo laboral, al desko se refiere a la comida que se come en el escritorio de la oficina.
«I have to prepare a presentation, it’s going to be another al desko lunch for me today» (Tengo que preparar una presentación, voy a tener que comer en mi escritorio otra vez».
10. UPVOTE/DOWNVOTE (VERBO Y SUSTANTIVO)
Si eres un entusiasta de los comentarios en línea, probablemente hayas upvoted y downvoted todo tipo de publicaciones. Upvoting significa estar de acuerdo y downvoting significa estar en desacuerdo; se puede hacer pulsando un icono, normalmente el del pulgar hacia arriba o hacia abajo.
«I’m not going to lie, my self-esteem is closely linked to the number of upvotes I get on Reddit» (No voy a mentir, mi autoestima está estrechamente relacionada con el número de «me gusta» que tengo en Reddit).
11. HUMBLEBRAG (VERBO Y SUSTANTIVO)
Esto viene a menudo con un hashtag. Humblebrag, es decir algo, aparentemente con modestia, pero con la intención de destacar algo de lo que en realidad te enorgulleces.
«Caroline posts way too many selfies on Instagram, her humblebragging is getting on my nerves» (Caroline publica demasiados selfies en Instagram, su falsa modestia me pone nerviosa».
Y hablando de #humblebrag:
On my way to work as a pharmacovigilance officer, my janky car almost broke down – but I met my freegan friend Jason and his hot mess sister Amanda who gave me some breakfast that I ate al desko before downvoting some lamestream article and meeting my humblebragging bae who complained about her brain fade during an exam in which she still managed to score an A+.
(Camino al trabajo de farmacovigilancia, casi se queda en panna mi auto de mala calidad, pero me encontré a mi amigo Jason y a su hermana Amanda, que es un completo desastre, y me dieron algo para desayunar que me comí en mi escritorio antes de valorar negativamente un artículo de un medio fome y encontrarme a mi polola, que se quejó con falsa modestia del «lapsus» mental que tuvo en un examen, en el que, aun así, consiguió sacar un sobresaliente).